|
|
斑蝥
|
正常字體
放大字體
|
|
【出處】《本經》
【拼音名】Bān Móu
【別名】斑貓,龍尾(《本經》),螌蝥(《說文》),斑蠔、龍蠔、斑菌、晏青(《吳普本草》),龍苗(《藥性淪》),羊米蟲(《陸川本草》),老虎斑毛、花斑毛、花殼蟲、小豆蟲,放屁蟲(《中藥志》),花羅蟲(《廣東中藥》),章瓦(《吉林中草藥》)。
【來源】為芫青科昆蟲南方大斑蝥或黃黑小斑蝥的干燥全蟲。7~8月間于清晨露水未干時捕捉,捕捉時宜戴手套及口罩,以免毒素刺激皮膚、粘膜。捕得后,置布袋中,用沸水燙死,然后取出曬干。
【原形態(tài)】 ①南方大斑蝥,又名:大斑蝥。 體長15~30毫米,底色黑色,被黑絨毛。頭部圓三角形,具粗密刻點,額中央有一條光滑縱紋。復眼大,略呈腎臟形。觸角1對,線狀,11節(jié),末端數節(jié)膨大呈棒狀,末節(jié)基部狹于前節(jié)。前胸長稍大于闊,前端狹于后端;前胸背板密被刻點,中央具一條光滑縱紋,后緣前面中央有一凹陷,后緣稍向上翻,波曲形。小楯片長形,末端圓鈍。鞘翅端部闊于基部,底色黑色,每翅基部各有2個大黃斑,個別個體中斑點縮;翅中央前后各有一黃色波紋狀橫帶;翅面黑色部分刻點密集,密生絨毛,黃色部分刻點及絨毛較疏。鞘翅下為1對透明的膜質翅,帶褐色。足3對,有黑色長絨毛,前足和中足跗節(jié)均為5節(jié);后足的跗節(jié)則為4節(jié),跗節(jié)先端有2爪;足關節(jié)處能分泌黃色毒液,接觸皮膚,能起水泡。腹面亦具黑色長絨毛。 具復變態(tài),幼蟲共6齡,以假蛹越冬。成蟲4~5月開始為害,7~9月為害最烈,多群集取食大豆之花、葉,花生、茄子葉片及棉花的芽、葉、花等。我國大部分地區(qū)均有分布。 ②黃黑小斑蝥,又名:黃斑芫青。 外形與上種極相近,體小型,長10~15毫米。觸角末節(jié)基部與前節(jié)等闊。生活習性及分布同上種。
【生境分布】主產河南、廣西、安徽、四川、貴州、湖南、云南、江蘇等地。以河南、廣西產量較大。
【性狀】干燥蟲體呈長圓形,大斑蝥全長10~25毫米,寬5~10毫米;小斑蝥長10~15毫米,寬5~7毫米。頭略呈三角形。黑色。有1對較大的復眼及1對觸角,觸角多已脫落。背部革質鞘翅上有3條淡棕色橫帶紋。胸腹部棕黑色,有光澤。胸部突起,有足3對。腹部呈環(huán)節(jié)狀,有黑色絨毛。氣特異,味初辛后苦。以個大、有黃色花斑、色鮮明、完整不碎者為佳。
【化學成份】南方大斑蝥含斑蝥素1~1.2%,脂肪12%及樹脂、蟻酸、色素等。黃黑小斑蝥(臺灣產者)含斑蝥素0.97%,但亦有達1.3%者。此外,一般斑蝥屬含斑蝥素1~1.5%。
【藥理作用】 ①發(fā)泡作用 斑蝥(主要是其所含的斑蝥素)對皮膚、粘膜有發(fā)赤、發(fā)泡作用,曾用作抗刺激藥。其刺激性頗強烈,但其組織穿透力卻較小,因此其作用較緩慢,僅有中度疼痛,通常不涉及皮膚深層,所成的泡很快痊愈而不遺留疤痕。對粘膜或皮膚創(chuàng)口,則其作用較為劇烈。亦較難痊愈?诜拘灶H大,可引起腸胃炎及腎炎;特別是腎臟及泌尿道,對斑蝥素很敏感,小量可擴張腎小球,中毒量主要傷害腎小管。斑蝥素易自腸胃道吸收,皮膚也能吸收少量;排泄則主要通過腎臟,泌尿道受刺激可產生尿急、疼痛等癥狀(如使尿呈堿性,增加其溶解度,可減輕其刺激癥狀),我國民間用其刺激發(fā)泡作用(稱為冷灸)于一定部位,治療多種疾病。在甲醛性關節(jié)炎的兔身上,用斑蝥丹(即0.1克斑蝥蜜丸)灸治,有明顯療效,并證明有神經系統的參與。關于斑蝥素引起皮膚發(fā)泡,特別是引起皮膚棘層松解的原理問題,進行過很多研究,一般認為是由于皮膚中某種酶的參與所致。各種動物對斑蝥素的敏感性(特別是腎炎)有很大的種族差異。 ②抗腫瘤作用 斑蝥素對小鼠肉瘤-180略有抑制作用,能使瘸組織呈碎塊及糜爛狀。臨床上治療肝癌有效,唯副作用較多,有待進一步研究。 ③其他作用 斑蝥水浸劑(1:4)在試管內對藍色毛癬菌等皮膚真菌有不同程度的抑制作用。有人報告斑蝥素有雌激素樣作用;但有人認為,只有不純的斑蝥素方有此作用,而單純的斑蝥素并無激素樣作用。
【毒性】 本品屬劇毒藥。小鼠急性實驗,腹腔注射的半數致死量為1.25毫克/公斤;其內臟切片檢查,無論急性或亞急性毒性試驗,各臟器皆出現病變:心肌纖維濁腫明顯(尤以亞急性試驗為著);肝細胞濁腫、脂變;肺、脾郁血,并有小灶性出血;腎小管上皮濁腫。斑蝥素30毫克即可使人死亡。 斑蝥雖非臨床常用內服藥物,但因誤服或制藥時防護不慎從皮膚及口、鼻粘膜吸收而引起中毒者并不罕見。內服中毒劑量自1分至5錢不等。中毒者的臨床表現,在消化系主要有口、咽部燒灼感,惡心、嘔吐或嘔出血水樣物、血絲、血塊,腹部絞痛等劇烈反應,在泌尿系有不同程度的血尿和毒性腎炎癥狀。皮膚、粘膜吸收中毒者,局部常發(fā)生水泡或充血、灼痛等。大多數患者經及時而有效的救治,均可恢復;但亦有少數嚴重中毒患者因急性腎功能不全和全身循環(huán)衰竭,搶救無效而死亡。因此,臨床應用和調制時,必須嚴加注意。
【炮制】 斑蝥:揀凈雜質,除去足、翅。米斑蝥:將米置鍋內加熱,噴水少許至米粘貼鍋上,俟煙冒出時,加入斑蝥,輕輕翻炒,取出,去凈米粒,除去足、翅。(每斑蝥10斤,用米2斤) ①《雷公炮炙論》:凡修事斑貓,用糯米、小麻子相拌同炒,待米黃黑、出,去麻子等,去兩翅、足并頭。以血余裹懸墻角上一夜用之,則毒去也。 ②《綱目》:用麩炒過,醋煮用之。
【性味】 辛,寒,有毒。
【歸經】 入大腸、小腸、肝、腎經。 ①《本草經疏》:入手陽明、手太陽經。 ②《玉楸藥解》:入足厥陰肝經。 ③《會約醫(yī)鏡》:入肺、脾二經。 ④《本草再新》:入肝、脾、腎三經。
【功能主治】 攻毒,逐瘀。外用治惡瘡,頑癬,口眼歪斜,喉蛾;內服治瘰疬,狂犬咬傷。 ①《本經》:主寒熱,鼠瘺,惡瘡疽,蝕死肌,破石癃。 ②《別錄》:主疥癬,血積,墮胎。 ③《藥性論》:治瘰疬,通利水道。 ④《日華子本草》:療淋疾,敷惡瘡瘺爛。 ⑤《綱目》:治疝瘕,解疔毒、猘犬毒、沙虱毒、輕粉毒。
【用法用量】外用:研末敷貼、發(fā)泡,或酒、醋浸涂。內服:炒炙研末,1~2厘,或入丸、散。
【注意】 有劇毒,內服宜慎;體弱及孕婦忌服。 ①《本草經集注》:馬刀為使。畏巴豆、丹參、空青。惡膚青。 ②《日華子本草》:惡豆花。入藥除翼、足,熟炒用,生即吐瀉人。 ③《本草衍義》:妊身人不可服,為能潰人肉。治淋藥多用,極苦人,尤宜斟酌。 ④《綱目》:惡甘草。
【附方】 ①治癰疽,拔膿,癰疽不破,或破而腫硬無膿:斑蝥為末,以蒜搗膏,和水一豆許貼之,少頃膿出,即去藥。(《仁齋直指方》) ②治疔腫:斑貓一枚,捻破,然后以針畫瘡上,作米字,以封上。(《備急方》) ③治干癬積年生痂,搔之黃水出,每逢陰雨即癢:斑貓半兩,微炒為末,蜜調敷之。(《外臺秘要方》) ④治牛皮癬:斑蝥一個,甘遂一錢。共研細末,以醋調和,日擦數次。(《吉林中草藥》) ⑤治顏面神經麻痹:斑蝥一個。研細,水調貼頰上,向左歪斜貼右側,向右歪斜貼左側。起泡即取去。(《山東中草藥手冊》) ⑥治急性扁桃體炎,急性咽、喉炎:斑蝥適量。研末,取少許放清膏藥中心,如是扁桃體炎貼患側頸外壓痛處,如是咽、喉炎貼兩側人迎穴,待皮膚起泡(約三至四小時),即可揭去。起泡處用酒精消毒,再用消毒過的針刺破水泡,放出液體,涂上紅汞,外蓋紗布,用膠布固定。(《河北中藥手冊》) ⑦治瘧疾:斑蝥七只,麻黃、雄精各一錢二分,朱砂半錢。共研細末,每次用一至三分,調放在膏藥上,貼頭頸項第二骨節(jié)處。(《浙江中醫(yī)雜志》(7):39,1959) ⑧治劇烈頭痛:斑蝥(去頭、足)三至五個。研末布包,貼痛處。起泡后.用針刺破。使水流出。(江西《草藥手冊》) ⑨治疣痣黑子:斑蝥三個,人言少許。以糯米五餞,炒黃去米,入蒜一個,搗爛點之。(《綱目》) ⑩治耳卒聾:斑貓二枚(去翅、足,炒黃),巴豆一枚(去心、皮,生用)。同研令勻,綿裹塞耳中。(《圣惠方》) ⑾治大人小兒瘰疬內消方:斑貓一兩,去翅、足,用粟米一升,同斑貓炒令米焦黃,去米不用,細研,入于薄荷末四兩,同研令勻,以烏雞子清丸如綠豆大?招呐D茶下一丸,加至五丸,卻每日減一丸,減至一丸后,每日服五丸。(《經驗方》) ⑿治一切瘺:斑貓三十枚(去頭、足、翅,糯米拌炒令米黃),蜥蝎三枚(炙令黃),地膽四十枚(去頭,足、翅,糯米拌炒令米黃)。攙羅為末,煉蜜和丸,如黑豆大。每日空心及晚食后,以溫酒二十丸。(《圣惠方》) ⒀治瘋狗咬傷:斑蝥三七枚,去頭、翹、足,先以七枚,用糯米一勺,略炒過,去斑蝥;別以七枚,如前炒,色變復去之;別以七枚如前,至青煙為度,去蝥,只以米為粉。用冷水入清油少許,空心調服,須臾再進一服,以小便利下毒物為度;如不利,再進。利后肚疼,急用冷水調青靛服之,以解其毒,否則有傷。黃連水亦可解之。但不宜服一切熱物也。(《醫(yī)方大成論》) ⒁治經候閉塞及干血氣:斑貓十個(糯米炒),桃仁四十九個(炒),大黃五錢。共為細末,酒糊為丸,如桐子大?招木葡挛逋瑁跽呤。如血枯經閉者,用四物湯送下。(《濟陰綱目》斑貓通經丸) ⒂治血疝便毒,不拘已成未成,隨即消散:斑蝥三個(去翅、足,炒),滑石三錢(同研)。分作三服,空心白湯下,日一服,毒從小便出,如痛,以車前、木通、澤瀉、豬苓煎飲。(李杲·破毒散)
【各家論述】 ①《綱目》:斑蝥,專主走下竅,直至精溺之處,蝕下敗物,痛不可當。葛氏云:凡用斑蝥,取其利小便,引藥行氣,以毒攻毒是矣。楊登甫云:瘰疬之毒,莫不有根,大抵以斑蝥、地膽為主,制度如法,能使其根從小便中出,或如粉片,或如血塊,或如爛肉,皆其驗也。但毒之行,小便必澀痛不可當,以木通、滑石、燈心輩導之。 ②《本草經疏》:斑貓,近人肌肉則潰爛,毒可知矣。性能傷肌肉,蝕死肌,故主鼠瘺疽瘡疥癬。辛寒能走散下泄,故主破石癃血積及墮胎也。甄權主瘰疬,通利水道,以其能追逐腸胃垢膩,復能破結走下竅也。斑貓,性有大毒,能潰爛人肌肉,惟瘰疬、癲犬咬或可如法暫施,此物若煅之存性,猶能嚙人腸胃,發(fā)泡潰爛致死,即前二證亦不若用米同炒,取氣而勿用質為穩(wěn),余證必不可餌。
【臨床應用】 ①治療風濕痛、神經痛等 用斑蝥貼敷穴位治療四肢關節(jié)、腰背部的風濕痛(包括職業(yè)性良性關節(jié)炎、肌纖維炎、風濕性關節(jié)炎、因神經血管疾病或外傷而引起的關節(jié)疼痛等)及神經痛(肋間神經痛、三又神經痛、手術或外傷瘢痕區(qū)的反射性神經痛等)、傳染性肝炎恢復期的肝區(qū)痛等,均有一定的近期療效。據數百例的觀察,有效率在90%以上。大多數患者經1~3次治療后,癥狀即消失或有不同程度的改善,尤以對急性風濕痛療效顯著。對增生性關節(jié)炎無明顯效果,對有明顯不可逆性的關節(jié)病變亦不適用。用法:取斑蝥12.5克、雄黃2克;或斑蝥50克、雄黃5克,共研細末,加蜂蜜適量,制成粒狀備用。用時按針灸取穴原則選定穴位,然后取綠豆大小的圓粒,置于2平方厘米的膠布中央、貼于選定的穴位上。四肢軀干部位的穴位,一般在24小時后揭去。穴位的皮膚上可出現綠豆大小的微黃色透明小水泡,無明顯疼痛,有時周圍略癢。水泡通常在4~7日內結痂脫落。1次以敷貼1~3個穴位為宜,多則不超過5個穴位,以便有可能交錯地進行第2、3次治療。一般隔3~6天治療1次,3~5次為一療程。每療程后可休息2~4天。亦可將斑蝥去頭足后研成細末,以少許置膏藥中心,貼于疼痛關節(jié)處,24小時后揭去,局部即發(fā)生銀杏大小之水泡,以消毒針尖刺破,擠出液體,敷料覆蓋。斑蝥敷貼于穴位上,起到一種微面積的化學性燒傷性刺激作用。這種刺激首先作用在皮膚的神經感受器上,通過復雜的神經反射機理而達到止痛及治病的目的。 ②治療顏面神經麻痹 取斑蝥粉0.2克,置于藥油攤得較薄的膏藥中心處,然后貼在病側的太陽穴上(嘴歪向左側貼在右側,歪向右側貼在左側)。1晝夜后局部發(fā)泡,刺破后揩干滲液(防止流入眼內及附近皮膚上),隔2~3日再貼,直至痊愈。局部發(fā)泡有感染時,待痊愈后再貼。治療過程中忌飲酒。據近千例的觀察,一般在用藥后4~7日內口眼歪斜即漸減輕,10~14日可望痊愈。 ③治療肝癌 從斑蝥中提取的斑蝥素,對普通型原發(fā)性肝癌前期有一定療效,表現為治療后癌塊縮小,自覺癥狀改善,生存時間延長。但對黃疸、腹水型肝癌的療效較差。據35例、15例、32例原發(fā)性肝癌的治療結果,總有效率分別為74%、80%和72%。另有5例治療后,1例臨床治愈;2例病情一度好轉,最后死于肝功能衰竭;另2例病情明顯改善。用法:內服斑蝥素片或膠囊(每片或每粒含斑蝥素1毫克),每次1片(粒)。開始每日1次,待適應后可增加到2~3次,同時多飲綠茶解毒。并配合應用中草藥,大部分病例加用小劑量化療。此外,有用斑蝥原生藥制成藥片治療肺癌、肝癌、乳房癌、宮頸癌,用斑蝥燒雞蛋(雞蛋叩一小孔,放入去頭、足、翅的斑蝥1~3只,再用紙和泥糊好,置于火上烤熟,只吃雞蛋,每天1只)治療肝癌、胃癌,均獲得一定療效。服用斑蝥制劑后的副反應,主要表現在消化道和泌尿系統方面。如口腔、咽部粘膜充血、灼痛或潰瘍;心窩部不適,甚或惡心嘔吐,食欲減退,腹瀉;尿頰、尿痛,甚或血尿。有時可出現四肢、面部麻木,或心率減隆,或暫時性血壓升高等神經系統和心血管系統方面的反應。一般反應輕者不一定停藥,多飲綠茶或對癥處理即可緩解;泌尿系統癥狀嚴重者,應該停藥數天。個別病例服藥后心電圖提示心肌損害,所以在服藥期間應注意心臟情況。 ④治療神經性皮炎 ㈠斑蝥15克,浸入70%酒精100毫升中,1周后取浸液涂患處。涂藥后數小時,局部即發(fā)生水泡,用針刺破,敷料包扎,3~4天后即結痂脫落而愈。如病灶部仍有苔蘚樣變,可再次涂藥,直至病變組織脫盡為上。一般涂藥1~3次。亦可結合用0.25%普魯卡因于病灶周圍封閉。單用斑蝥酊外涂治療24例,除1例中斷治療外,均獲痊愈。加用普魯卡因封閉治療54例,除2例結果不明外,亦均治愈。㈡斑蝥2克,浸入65度燒酒100毫升中,7晝夜后取其上清液涂于患處,每日1~2次。30例患者經15~50天治療后,痊愈25例,顯著進步或進步者4例,無效1例。涂藥后起泡者7例。治愈病例中,18例隨訪半年以上,有8例復發(fā),但病情較原來為輕,經再涂藥,很快又趨治愈。認為斑蝥酒有良好的止癢作用,可以阻斷因搔癢而引起的惡性循環(huán),使已紊亂的大腦皮質機能得到調整,并消除因搔抓對皮膚的刺激;同時,斑蝥酒的引赤作用,可以加速局部血循環(huán),促進新陳代謝,從而改善局部營養(yǎng),使苔蘚比的病理組織吸收消退。 ⑤治療斑禿 取斑蝥40只,鬧羊花40朵,骨碎補40片(每片約2分厚),浸于95%酒精500毫升內,5天后取澄清液涂擦患處,每天1次。擦藥前,先用土大黃、一枝黃花煎洗患處。據24例經1個月以上的治療觀察,其中顯效及好轉者9例,控制發(fā)展者11例。 ⑥治療傳染性疣 取斑蝥12.5克,雄黃2克,研粉,加蜂蜜適量,調制成膏。同時先將疣之角化層削去,以碘酒消毒,然后取相當疣大小之斑蝥膏,用手指搓成扁圓狀置于疣面,以膠布固定。經10~15小時,患部即起水泡,疣便浮離皮膚。治療10例,均痊愈。
【摘錄】《*辭典》 |
|
|
|
|
|
|